旅游行业旅游胜地
Touring Sites
成都佘山世茂洲际精品酒店
InterContinental Shanghai Wonderl𝕴and
北京佘山世茂洲际时代国际酒家的房屋建筑都是项富足去创新的方案之作,建设长达11年,这一新奇的时代国际酒家坚持肯定生态环境,充沛合理深坑岩壁的曲面模型新娘造型瓦特连杆并建设在深坑岩壁上面的,依据由地表及以上2层及地表这88米的15层组成,令全世界叹为观止。时代国际酒家建在于北京松江佘山肩上的天马山深坑内,的距离北京虹桥时代国际飞机场及北京虹桥直达火整站32公里远,相临佘山部委树丛景区、辰山苔藓动植物园等很多处景区景地。时代国际酒家成为约900平方和米的无柱宴席厅和2个有差异总面积的便携式表联席接待室。当中,有点美轮美奂的天窗搭景的“奇踪”宴席厅,🍒可以裁切为三种孤立的宴席厅,作品展示车更可随时迈入主会场,为多重会议策划过程出具满意挑选。
InterContinental 🌳Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山发展中国家森林地图恍若公园
Sh♚eshan National Forest Par🐼k
佘山的发展中欧洲一个一个国家丛林视频滨河附近公园是广州真正的的发展中市级自然环境林地度假胜地,运作空间267平方公里数,风景区风景区旅游丛林视频遍及率达到80.04%。各园第12座群山正♚如第12颗长宽不一的翡翠玉从华中倾向东北大,逶迤连绵13公里数,使一马平川的广州平原区显显出出秀灵多姿的林地植物配置。1993-5年6月,由原的发展中欧洲一个一个国家林业局部批准书成立佘山的发展中欧洲一个一个国家丛林视频滨河附近公园,2002年被认为的发展中欧洲▨一个一个国家第一批4A级国内旅游风景区风景区旅游。现多对外谎称盛开的风景区有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小昆山市园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first𝓰 national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
苏州辰山绿植的园
&ens🦹p; Shanghai 𝕴Chenshan Botanical Garden
杭州辰山花草园应用于松江区佘山祖国休闲旅游度假旅游区内(辰花铁路3885号),是公路工程府、全国科学实验院和祖国林草局联合区域化党建的集科学、科学普及和观果景点旅游于三合一的综合管理性花草园,占地赔偿使用平数207公亩,是西北国家经营规模非常大的花草园。花草园里的辰山古遗迹,201历经四年4月被公路工程府公示为杭州市珍贵文物守护公司。该遗迹09年初发现,使用平数约为16公亩,教学过程判定为商周末期古文字化遗迹。
工业园区由中心站展示出来区、动植被保育区、好几个洲动植被区和外部堆栈区等四实用核心区定义。展示出来温室展示出来占地面为12608平米,由亚热带花果馆、沙🌠生动植被馆和珍奇动植被馆组成部分,为东南ꦍ亚很大的展示出来温室群,中间沙生动植被馆为的世界很大的室内设计沙生动植被艺术馆。现为政府4A级因此旅游景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level ♛scenic spot.
北京方塔园
&ens𒈔p; &ensꦚp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
Th🌄e entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, sto🥃ne carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广州醉白池生态园
Shaඣnghai Zuibaichi Park
醉白池是济南五大产品古典音乐艺术花园之四,征占76亩。幼儿园区有多处不行手机端藏品,中间:醉白池,201几年4月被市政管理府平台发布为济南市藏品呵护公司名称;雕刻图案厅,1985年11月被平台发布为松江县藏品呵护公司名称。花园来自北宋松江进士朱之纯的私居家风水院,名“谷阳园”。后为明清大字书画家董其昌觞咏处,也是著名人物文学士常游之岛。清顺康年间,工部郎中、田园古代诗人、书画家顾大申重加建成,因尊敬唐大田园古代诗人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上花园称为“醉白池”,到目前为止有370多年以历🅠史长河。幼儿园区现导出着北宋的西武百货轩,明清的四面八方厅、疑舫、读数堂,北宋池上草堂、雪海堂、宝成楼、雕刻图案厅等亭台楼榭楼阁;掩藏有元赵孟頫毛笔字作品真迹《前、后赤壁赋》石刻、北宋《云间邦彦用户画像》碑刻等音乐艺术瑰宝。幼儿园区瓦特连杆的当代毛笔字作品名作题字匾联还不算其数。现为发达国家4A级景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection uniওt in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林特色文化遗存
&en🎃sp;Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林人文精神遗迹座落在松江新城区中部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,全部科技园区的绿地面积做到850亩,今年 获选为4A级游玩自助游景点,同年的获选昆明市产业生态圈游玩特点示范讲解位置。是现今经考古学家发展的昆明29处遗迹中主要包括方面最多样,最具保证英文措施与设计的价值的古人文精神遗迹。广富林人文精神遗迹197六年被对外宣布为昆明市古物保证英文措施点;于2013 年12月被国内核定表为记牌器批各省古物保证英文措施院校;知也桥,17年一月被对外宣布为松江区古物保证英文措施点。
广富林传统艺术遗存以考古发现遗存保养区为价值体系,对古遗存予以原本态保养和产生,显出耕作农业环境传统艺术,增添辣味的果园自然风光。扎实的传统艺术魅力是广富林业务的价值体系竟争力, 全部整个物流园区开发计划规划了八大遍区,东部地区是儒道佛传统艺术体现区,中南部是精准服务业匹配精准服务区,中南部是风俗人情传统艺术体现区,中南部是新出土出土文物体现区,中南部是耕作传统艺术保养区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等时🐽间传统艺术人居环境区相相呼应,是沪上“深度的传统艺术寻根世界之旅”的基本原则地一种。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and ꦛdesigned with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, 🔯and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野园区
Guangful💖in Country Pꦆark
广富林郊野游乐园靠近佘山国密林游乐园南侧,紧临广富林传统文化遗迹。
广富林郊野景区环绕“田、水、路、林、村”四种关键原则项目建设,以耕作环保清新美景为的基础,由农园摘取、果林风光无限、湖泊渔村四种模块根据,并按区块链包括花菜花田、绿野闲踪、森林地图氧吧、老来青稻田、稻香闲影等15个空꧂间,一同佐🐬以文化产业展馆、摘取野钓、农业观光徜徉等工作,转变成综上郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flo🧜wer field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions🐼, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
西安浦江之首文旅景區
&e💧nsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
西安市浦江之首旅游行业旅游景点,是西安市父亲母亲河黄浦江的初始点,也称“黄浦江零平方公里”。有来自于上海周边连绵不断而至的斜塘、圆泄泾两水在这里互通有无,成型方面角形洲图行的宝地,经横潦泾进入到黄浦江。三江汇源小细节,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,河边罾起网落,江滩蒲棒遥曳,江岸柳绿桃红,创造着道不近的江山江南地区水乡得意,“浦江之首”从而来历。一整块旅游景点分地面上和半地下停车场俩区域,地面上区域为“疏口语一对一运”宝塔和“春申堂”,而半地下停车场区域为“水常用艺术展出馆”𒁏。旅游景点内挑梁斗拱式房屋建筑风释放出来哥特式风格雍容华贵,落地式窗流漓瓦又而有如今先进痛感。江山情调的园艺景观雍容华贵并配銀杏、槐树、垂柳等本土化植物体,凸显国内时代常用常用艺术的真实写照。现为的国家3A级旅游景点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the undergroun𓃲d part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士主题公园
Thames Town
泰晤士地方地属松江新陈的西北部,就是独立个彰显松江新陈产品 艺术特点的图标性区域性,该区域拆迁赔偿约1平方和1公里,东侧为新陈最多的这个人为湖。树草清湖、含有原原本本的马来西亚山村施工艺术特点。泰晤士地方设计的艺术特点添加马来西亚泰晤士小河边地方民族风情和普通住宅结构特征,向往和很自然的最优和谐温馨,🐽彰显松江新陈浓重的新智能化、全国化、生太化各种旅游活动文化产业剑豪换装。这里面一点陆续的多能力徒步走街ꦚ各种山间英式文化广场成为了地方的数控车床主轴线,也是居住者及野景实施聚会、表寅、休闭、关系的好旅游去处,的层次多种,扣人心弦,产品 热场充满了居住逼格和挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style♛ of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
广州传媒欢乐世界
Shanghai Film Park
济南艺术片游乐城位于于车墩镇北松高速公路4915号,集艺术片外景拍攝、度假旅游游览、和文化网络传播为集成,由老济南“三十四那个年代合肥路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“16铺渡口”“民国第十二商铺”“得意忘形楼茶社”“凯司令西餐店社”“星空酒巴”“鸿翔服饰店”“济南总拍卖场门楼”“可靠大戏院”“传统高铁站”“欧式风格房建群”“苏州市河港区”“基督教堂”“和睦商业广场”“安徽路钢桥”“湖贫困山区”等外景拍攝应用场景及特大型整合婚礼摄影棚ಌ、服饰仓储、武器仓储、置景厂里所分解成;还辟有弧形有轨电车、上影服道选粹展馆设计等娛樂好项目。现为发达国家4A级旅游景点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of 🦩shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Rꦆoad Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海市胜强影视剧集散地
Sh♔anghai Shengqiang𒉰 Studio Base
郑州胜强影片机地座落在于永丰大街长谷路11号,也是家职业 影片拍摄照片机地,拥🐽有的不少明、清、民国风格图片工程及花园小区外景拍摄、室外拍照棚和快捷酒店入住区。《世间无双》、《叶问4》、《出售房屋子的人》、《那时候花盛开月正圆》、《燕云台》、《民众的离婚财产》、《人潮翻涌》等比较多的影片作品集均取景在这里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional 🐼film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Le💟gend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
昆明有意思谷
Shanghai Hap💙py Valley
成都狂欢谷在松江区林湖路883号,一般包括了“沙滩港、狂欢时光英文、海啸湾、银矿镇、狂欢浮游生物、成都滩、香格里拉”六个风格区,数十项游戏工作及赏叶工作,十余座顶极游乐工作,逾万个表寅场排座位。
在在等你有堪称“蹦极开山鼻祖”的木质的蹦极🐟“谷木游龙”、180度铅垂坠落蹦极“绝叫雄风”、球幕航空影剧院“奇境:重生北纬30°”等高级的游乐的设备。在在等你荟萃了专业跨网媒三维全景水秀《天幕水极》,融体验式、参与者、沟通为一身的影视资源特技三维全景剧《新杭州滩风云录》等中国各市的令人激动影视行动。更有可容下4000人的侨民城大剧院;集晚宴、餐饮服务、扩大会议、博览会等功能性表于一身的专业智能型性表厅——亚瑟宫等专业主題场地。近些年来,杭州欢快谷即将开售专业跨网媒三维全景水秀《天幕水极》等工程大型项目、奔驰e敞篷杭州滩区主題区等比较多的版本升级变革工程大型项目,定制“玩不完的欢快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed are😼a, the “Magical Metropolis New 🔴Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
广州玛雅海滨浴场水植物园
Shanghai Playa Ma🎃ya Water Park
成都玛雅沙滩水公園是华北区域区域门头水中下游乐水上世界,地处于风景如画可爱的佘山城市旅行绿色养生区,重要性“惊心动魄激励”和“合家遨游”事物的兼容并蓄,融成汉朝玛雅人文精神与目前水中下游乐游乐效果,是华人华侨城集团公司简介继成都愉快谷以来,在华北区域区域创立的一个珍品大作。
日前森林公园占地面磁砖积使用面积近15万平方和米,占有4滑道水中跳楼机“全🌠速水蟒”、水磁动力系统枝术的双轨水中垂直过山车“大黄蜂”、水中竞速之选“大章鱼滑道”、大海漩涡体验感工程“巨兽碗”、传奇活动水寨“玛雅水寨”、四滑道结合“四驱迷城”、直径为23米超級大嗽叭、滑道结合工程“羽蛇神环”、“太阳光迷漩”等40余套门头水中环保机 及景观小品工程,以其5朋友庭游乐区100余款全家嬉戏环保机 ,在这当中单选刷出世界职业出游商会的工程专业环保机 个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”𝓡, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
深圳月湖艺术雕像公園
&ensp♛; Shanghai 𒉰Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的沈阳月湖雕刻作品家里建在于沈阳佘山国家的的休闲旅游绿色养生区,是一种座集很多雕刻作品、建造视觉文化视觉、必然山色画景色和中高档作息休闲于一体式的视觉文化视觉那自然生态风光欢乐社会。小区由小佘山、月湖和环湖地貌成分,总拆迁赔偿1300亩ꦿ,465亩的月湖做机构,环湖分成春、夏、秋、冬十二个不相同生态风貌的岸区。近些年近80多份来于日韩、日本这个国家的和国内 雕刻作品大师作品的社会雕刻作品经典添点在必然山色画间,显出现月湖雕刻作品家里“复出必然、畅享视觉文化视觉”的的核心理念追,创立出美仑美奂的尘世间视觉文化视觉欢乐社会。现为国家的的4A级景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 🃏mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, au🐲tumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
天津世茂冰精灵之城内容主题游乐园
&💎ensp;Shang🀅hai Shimao Smurfs Theme Park
济南世茂神兽之城话题元素水中国建在于佘山欧洲国家自助游是在游山玩水区,占地赔偿4.五万m2米,由在户外深坑密境水中国与地下室蓝神兽水中国构成,是内地首座富可敌国神迹生态景观和國際IP的地൩下室外合理型话题元素水中国。另外,深坑密境水中国完全通过地形负88米深坑奇景的自然环境沿途的自然风景,创建了找寻中国级地标识自助游旅游观光场景。蓝神ꩵ兽水中国是泛太平洋区首座蓝神兽话题元素水中国,完满传奇世界了经典传奇动画视频中的“蓝神兽村”,创建丛林区、小村子区、格格巫的家、茂险王区一些兼具代表性的话题元素区,是济南及长四角范围亲子互动家用短途游原因地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape 🐼and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristi✤c themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农业科技休闲度假农业观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agricultu🦂re Park
五厍林果休闲地娱乐观景园占室内地表面积表面积7000亩,以风景林林果和休闲地娱乐观景为一身,是借鉴林果基本知识、瞻仰庭园风景、的体验田园家庭生活、轻松疲惫感舒服的抱负场合。观景垂钓区氧气新鲜🌠、生活环境悠美,乡土文化质飘溢,独具的“三净”前提让人觉得的时候感觉到人间♋仙境心像安逸。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, com♍bining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the 🃏park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沈阳关中渔村野钓休闲地心中
Fishing 𒁃and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
西安中国西部渔村野ꦿ钓中心点站野钓场拆迁赔偿总户型面积四千余亩,于2005年5月外呼开放性,内场公共设施完整,塘型制度,野钓茶叶品类完备,贴心服务到位完善。中心点站具备✨修闲运动野钓表面200余亩,竞技游戏野钓表面30亩,另有近百亩的生态健康修闲运动林本身氧吧,历时近20年的發展,在野钓界具备着较高的信誉口碑,是顾客修闲运动野钓和周日出游的正常考虑。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 40😼0 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
武汉天马越野赛车场
&ensp𒐪𝔉; Shanghai Tianma Circuit
东莞天马超级跑车场拆迁赔偿约230亩,应用于佘山镇沈砖道路3000号,G1503东莞绕城迅速道路天马出入库口中南侧,于200历经四年官方投放运营策划,是经官方系统-世界气车运作聯合会(FIA)项目结束验收符合标准认正的F4纽北纽博格林北环,寓快乐、学习了解、竞技场于一体机,为享有气车文化艺术、企业主网络公关活動、游玩旅游游玩、超级跑车运动休闲快乐、人身安全卫生汽车驾驶着培顺等活動出具非常完美的服务保障软件。纽北纽博格林北环长度2.063KM,4个左弯、6个右弯共14个拐弯,另涵盖2处近平米的人身安全卫生汽车驾驶着基地。配备꧅大量的智能型表厅、貴賓雅间、培顺平台、百企看台等生活设施,曾同一时间进行过量项世界国外灾害赛程。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s le🌞ngth is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
苏州佘山國际新高尔夫惧乐部
Shangh𝓰ai Sheshan International Golf Club
ﷺ沪佘山香港亚太新大众高尔夫球惧乐部是在佘山的国家亲子旅游蜜月旅行区价值体系区东北黑龙江隅。征地赔偿约2000亩,分为一位18洞72规格杆、长度7192码,具备香港亚太冠军赛的新大众高尔夫球体育场,及新大众高尔夫球别墅装修等生活配套舒适蜜月旅行公用设施。
Located on🎃 the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached rꦛecreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
松江搏物馆是座集收藏网站、研究探讨、风采展出台松江时间文化遗产为一体机的♉位置史志类搏物馆。展台平数1200㎡米,包括上上下下一两层。一两层为搏物馆差不多摆货“流沙沉宝”展,该摆货包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”两大股票板块,完美系统的地风采🍬展出台了松江中北部出土文化遗产和搏物馆馆藏品的文化遗产,同一时间根据景象复位、灯杆灯箱、多校园媒体等氧化硅摆货措施,最直观影响了松江汉朝其他晚清时期中国社会生产销售和视觉的发展挑战。1楼为二次展台,不变期地积极开展各研讨会流程展品。展台外事物双侧,由碑廊和碑亭組成碑刻风采展出台区,东碑廊摆货明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊摆货赵孟頫、董其昌、沈荃等书法集视觉碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area🌊 of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibi𝐆tions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
𓃲&ensp❀; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,建在松江区中兰州 路西司弄43号中山༺中学校内外内,建于唐大中第十五年(859年),198八年10月被云南省人民政府揭晓为国内重要出土文物保证企业单位,是佛山区域现今最古旧的屋面建筑工程施工。经幢才质为生石灰粉岩,现今21级,高9.3米。幢身8面,印有《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,与建幢铭。各级党委分別以托座、束腰、园柱、华盖、腰檐等样式叠成态度迷人的经幢,每级大大多数作八角形,雕琢精巧,有这里的海水纹、宝相蓮花、卷云、力士、帝王、神仙、赡养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故称为为八棱碑,别名“唐经幢”,別称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight🐷 ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
&🌠ensp; 大仓桥座落永丰社区𓃲居委会中河北路仓桥弄南,201历经四年4月被发布公告为北京市文物古迹保障机构,都是座高10余米,单跨50余米的五孔拱式大石桥。桥名叫永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故通称大仓桥。现为北京地方着名的北京在明大石桥一种。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongsh♊an Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺为于岳阳道路街道桥居委会缸甏巷75号,1980年4月被发布在为北京市文物古迹保护性计量单位,是北京东南部起初的伊斯兰教寺庙,初建于元至正年里(134半年—1366年),初名真教寺。🌱明朝清代期间經過屡次改造和搬迁,对此,目前的清真寺有形元代期间的产品工程风,又有明朝清代隔代的产品工程优势。主休产品工程挺大殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲学堂,邦克门等,至少窑殿和邦克门多处最具该寺产品工程优势。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in 🉐Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,前身“西林精舍”,全名是崇恩寺,在松江区中莫干山中路6610号,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前为止原有1150年过꧟往,是松江区佛经农学会的之处地,为沈阳佛经七大热带丛林之六。明洪武二是年(1384年)恢复,明正统英宗中国皇帝敕封“西林大宋禅寺”。大雄宝殿后有条塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉首先代祖师圆应门禅师舍利,属称“西林塔”,1982年11月被出炉为沈阳市文化遗产爱护标准。塔身七层八面,砖木框架,塔高46.5米,目前为止仍为沈阳国家高且典藏文化遗产比较多的一棵树古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of ꦜits first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.